jeudi, 21 novembre 2013

When In Gent: Cafe Theatre

 

Chose promise, chose due: aujourd'hui, je vous présente le Cafe Theatre, un hotspot gantois dont j'ai récemment découvert tout l'intérêt: les cocktails !

As I promised last week, let me introduce you to Cafe Theatre, one of Ghent's most famous hotspots that I recently discovered through its specialty: cocktails !

bar-cafe-theatre.jpg

A première vue, le lieu est assez sympa: tout boisé, lumière tamisée, ambiance détendue et relativement calme... ça me rappelle un peu les bars dans lesquels les nanas de Sex and The City débriefent leur journée autour d'un cosmo. Oh, et tiens, à propos de cosmo: le cocktail-emblème du Cafe Theatre s'appelle le Woman On Top, sorte de cosmo amélioré ! Je vous le dis tout de suite, c'est une tuerie; parmi tous les cocktails goûtés ce soir-là, c'était de loin mon favori.

Pourtant la compétition était rude: fruits frais, jus de qualité, savoir-faire des barmen, tous les ingrédients sont réunis pour une dégustation digne de ce nom. Autre avantage, la carte a une taille assez respectable pour satisfaire les goûts de chacun, et les prix se situent dans la moyenne.

The first thing you notice when you enter the place is how cosy it looks: all wood everything and dimmed lights for a laidback and relaxed atmosphere. It kind of reminded me of the bars where the girls from Sex And The City used to meet up for cosmopolitans and talk about boys all night. Oh and about cosmos: Cafe Theatre's signature drink is called Woman On Top, a little bit like a cosmo, only better ! Best cocktail I've ever had, and by far my favourite on the menu.

Not that there wasn't any competition: there are so many drinks on that menu that everyone can find something they'll like, and all the cocktails are made with fresh fruit and quality juices by highly skilled bar tenders. The cherry on the cake being the fair prices !

cocktails-cafe-theatre.jpg

Woman On Top, Lazy Red Cheeks & Amaury sippin' a Bloody Mary

Je vous avoue que ça m'a même donné envie de m'y mettre, aux cocktails ! Si vous avez des plans pour choper du matériel...

Le Cafe Theatre, c'est donc l'endroit idéal pour aller boire un verre entre copines, après une longue journée shopping, juste avant de sortir ou... d'aller manger ! En tout cas, c'est l'option que nous avons choisie en empruntant la porte qui sépare la partie bar et la partie restaurant du Cafe Theatre. Allez, une image vaut mieux qu'un long discours...

All these cocktails made me wanna start getting more into it, getting some gear...

So, Cafe Theatre is a great place to meet up for drinks with friends after a long day of shopping, before going out or... as an introduction for dinner ! At least that's what we did when we crossed the door leading to the restaurant part of Cafe Theatre. And boy did we stuff ourselves...

restaurant-cafe-theatre.png

Contre-filet de charolais belge à la béarnaise, frites à l'ancienne et onion ring - Côte de biche aux légumes anciens - Cocktail dont j'ai oublié le nom mais qui est une sorte de daiquiri ananas bien chargé dont raffolait Hemingway - Croquettes de crevettes

Ouaip, il y a du level et ça se voit ! Mon coup de coeur: les croquettes de crevettes, un véritable délice, assaisonné à merveille et parfait pour s'ouvrir l'appétit. L'onion ring était juste parfait lui aussi...

Ici, les prix sont assez élevés, alors c'est plutôt à réserver pour les occasions spéciales. A ne pas rater, en tout cas, car la nourriture est délicieuse et l'ambiance classe mais conviviale.

And yes, it's good as it looks! My favourite dish was the shrimp croquettes: they were simply delicious, so tasteful and perfectly seasoned. The onion ring wasn't too bad either... ;)

I ain't gonna lie, the restaurant is a little expensive. But hey, the finer things in life have a price, right ? I would definitely recommend it for special occasions: the food is great and the atmosphere is just the right mix between classy and cool.

 

Cafe Theatre
Schouwburgstraat 5-7
9000 Gent

| | Pin it!

mercredi, 19 juin 2013

When in Gent: Club 69

601743_590260954325834_1788053090_n.jpg

Après plus d'un an de fréquentation intensive, je me dis qu'il est quand même grand temps que je vous parle de ma cour de récré du week-end: le Club 69, situé dans le centre de Gand, est carrément devenu ma deuxième maison !

Si les meilleures soirées n'y étaient pas organisées chaque semaine, on pourrait presque passer à côté tellement l'entrée est discrète. Une fois franchie la porte, pourtant, difficile de rester en place...

After over a year of partying there, I was starting to think it might be time to tell you about my week-end playground: Club 69, located in the center of Ghent, has become my second home !

If they weren't hosting the best parties every week, you could nearly miss it, because the entrance is so discrete that you'd need someone to tell you what happens behind those walls...

935316_598265410192055_485753863_n.jpg

Amateurs de gros dancings du bord de l'autoroute, passez votre chemin: au 69, l'ambiance est chaude, les espaces confinés, tout le monde danse avec tout le monde, jusqu'à parfois 7 heures du matin. Un vrai terrain de jeu pour relâcher toutes les pressions de la semaine !

If you're into big nightclubs by the highway and fistpumping with Guetta, this might not be your thing: 69 is hot, small, hearty; everybody dances together, sometimes until 7 a.m. Sounds like the ideal place to evacuate all your tensions on the dancefloor, right?

182560_590237784328151_1189508489_n.jpg

945591_598259623525967_1856465027_n.jpg

Le 69 (soixante-neuf), comme on le surnomme, c'est bien plus que le petit frère du Kitsch (Knokke) et du Magic (Anvers): grâce à une programmation de qualité, à des partenariats avec de jeunes gens pleins d'idées, à une capacité à garder de soirée en soirée un climat bon enfant tout en restant un lieu de rencontres et de retrouvailles, le club a su se tailler une place de choix dans le paysage des sorties en Belgique (et croyez-moi, j'en sais quelque chose).

Club 69, or 69 (soixante-neuf) as regulars call it, is way more than the younger brother of Kitsch club (Knokke) and Magic (Antwerp): its quality line-ups, its partnerships with young creative minds from the neighborhood and its capacity to keep a laidback atmosphere while being an undeniable meeting point for Gentenaars made it one of the best places to have fun in Belgium (and trust me, I've been benchmarking quite a lot).

206942_607268079291788_971704680_n.jpg

Et pour les amateurs, vous y retrouverez peut-être au détour d'une soirée les frères Dewaele, plus connus sous le nom de 2 Many DJ's; originaires de Gand, ils ont installé leur studio au premier étage de l'immeuble et, lorsqu'ils sont en Belgique, viennent parfois passer quelques disques au rez-de-chaussée sous les yeux de quelques dizaines de privilégiés !

And if you're lucky, you might even run into the Dewaele brothers, two fellas from Ghent better known as 2 Many DJ's, on a random night. Their studio is just upstairs, and when they're in town they're always glad to pay a visit and play a few records !

Le 20 juillet prochain, durant le premier week-end des Gentse Feesten (Fêtes de Gand), j'y organiserai avec des amis la 3e édition de notre concept SURVIVOR, qui est un carton jusqu'ici et auquel je vous conseille vivement de venir (tôt)!

On July 20th, during the first week-end of Gentse Feesten (Ghent Festivities), me and my crew will host the 3d SURVIVOR party at Club 69. It's been a great success up till now and you might want to come early if you wanna get in !

destinys-child-superbowl-show.png


Club 69
Oudebeestenmarkt, 5
9000 GENT


Photos/ Nikolai Kokanovic for CLUB 69

| | Pin it!

mercredi, 20 février 2013

SURVIVOR

 

mark-kate.png

Lundi prochain, le 25, j'atteindrai l'âge fatidique de 25 ans. Passons sur le fait que je flippe complètement et allons droit à l'essentiel: évidemment que je suis obligée de marquer le coup! J'organise donc une "petite" soirée au Club 69, à Gand, sur le thème SURVIVOR. Survivor, comme la chanson des Destiny's Child, mais aussi pour toutes ces années ultra intenses vécues jusqu'ici, et pour la musique de cette enfance des années 90 et début 2000, qui ne mourra décidément jamais.

Next Monday, the 25th, I will embrace the fateful age of 25. Let's skip the fact that I am totally freaking out and go straight to the fun part: because of course, I have to celebrate in style! That's why I am having a "little" party at Club 69, in Ghent, called SURVIVOR. Survivor like the Destiny's Child's song, but also for all those very intense years that I've lived already, and of course for the music of my childhood between the 90's and early 00's, that will live forever.

 

(Allez allez, faites-moi plaisir et matez-moi ce petit montage que j'ai mis des heures à préparer! - Come on, take a few seconds to watch the video I've made with love!)

 

Bref, on se voit là?

Tous les détails sur l'event Facebook


Anyway, see you there?

All the details of the event on Facebook

 

PS: représentez les 90's!

PS: show off your nineties style!!

| | Pin it!

mercredi, 30 janvier 2013

When in Gent: SMAK

 

Il y a un endroit à Gand où, depuis mes premiers pas dans la ville, je me réfugie régulièrement. Un lendemain de veille, un dimanche après-midi, dès que je m'ennuie ou que j'ai besoin d'inspiration, je fonce au SMAK, incroyable musée d'art contemporain situé à deux pas de chez moi. J'y passe une heure ou deux, le temps d'explorer tous les recoins des expos sélectionnées avec soin, toujours surprenantes, souvent didactiques et ludiques, jamais élitistes (allez, presque jamais). Gros plus: le prix d'entrée ridicule, 1 euro pour les moins de 26 ans, gratuit pour les moins de 19, 6 euros pour les plus de 26.

C'est un endroit calme, agréable, spacieux, où même les noobs de l'art (pour vous servir) se sentiront à l'aise.

There's a place in Ghent that I had a crush on as soon as I set foot here for the first time, and that I visit as much as I can: when I'm hungover on a Sunday afternoon, or whenever I'm bored or seeking inspiration, I spend a few hours at SMAK, the amazing municipal contemporary art museum. I try not to look at my watch and take some time to explore every nook of every exhibition. SMAK exhibitions are always curated with care, surprising and original, often didactic and entertaining and never elitist (ok, almost never). Big plus: the entrance fee is ridiculously low, 1 euro if you're under 26, 6 euros if you're older, free if you're less than 19.

SMAK is a quiet, pleasant, spacious place, where even art noobs (yes, like me) will feel comfortable.

 

En ce moment, deux très belles expositions sont présentées simultanément, j'ai eu la chance de les découvrir dimanche dernier et, chacune à leur façon, elles m'ont captivées:

- Joachim Koester: Maybe One Must Begin With Some Particular Places, une sélection d'oeuvres réalisées par l'artiste durant les vingt dernières années. Une expo mêlant photo, video et installations, dans une impressionnante mise en scène de cabane géante. Vraiment très beau, j'ai adoré y traîner, m'asseoir dans les salles de projection plongées dans le noir et oublier de penser pendant quelques minutes. Jusqu'au 10 mars.

- ENSEMBLEMATIC: une rétrospective dédiée à des artistes qui ont marqué l'histoire du SMAK au fil des années, composée d'oeuvres appartenant à la collection du SMAK ou prêtées par des privés. Une occasion unique de vous confronter aux oeuvres de Wim Delvoye, Jan Fabre, Luc Tuymans ou encore Bruce Nauman, je vous promets que c'est génial! Jusqu'au 2 juin.

 

They are currently showing two very interesting exhibitions, that I discovered last Sunday. Each in their own way, they captivated me:

- Joachim Koester: Maybe One Must Begin With Some Particular Places, a selection of the artist's work from the past 20 years. It mixes photography, video and installations, placed in a very impressive wooden set up. It was really beautiful, I loved hanging out there, sit in the dark screening rooms and let go of reality for a few minutes. It runs until March 10th.

- ENSEMBLEMATIC: a retrospective exhibition dedicated to artists that have made history of the museum, showcasing pieces that belong to the SMAK collection or lent by private collectors. It is a rare occasion to discover the work of artists like Wim Delvoye, Jan Fabre, Luc Tuymans, Bruce Nauman, and so many more! Trust me, it's amazing. Until June 2nd.

 

Quelques photos prises lors de ma visite, mais évidemment rien ne vaut le coup d'oeil en vrai ;)

Here are a few picturs that I took at the museum, but of course, nothing better than seeing all this with your own eyes ;)

SAM_1352.JPG

SAM_1351.JPG

SAM_1501.JPG

SAM_1536.JPG

SAM_1547.JPG

SAM_1529.JPG

SAM_1375.JPG

SAM_1385.JPG

SAM_1376.JPG

SAM_1412.JPG

SAM_1415.JPG

SAM_1425.JPG

xW6cov on Make A Gif, Animated Gifs

SAM_1476.JPG

SAM_1494.JPG

 

S.M.A.K. (Stedelijke Museum voor Actuele Kunst)
Citadelpark
9000 Gent

(15 minutes à pied de la gare St Pieters)

 

Ouvert du mardi au dimanche, de 10h à 18h

Open from Tuesday to Sunday, from 10 a.m. to 6 p.m.

 

| | Pin it!

lundi, 03 décembre 2012

When In Gent: Au Bon Marché

 

Maintenant que je vous ai rencadrés sur de bons endroits pour manger et pour traîner, il est temps que je vous guide un peu niveau shopping à Gand, ma ville d'adoption.

Comme vous le savez, LA ville du shopping en Belgique, c'est plutôt Anvers. Pourtant, Gand regorge de petites boutiques cosy, à la sélection forte et originale, dont celle qui je vais vous présenter aujourd'hui: Au Bon Marché.

Now that I gave you a few good places to eat and hang out in Ghent, let's talk about shopping!

As you might know, Antwerp is usually known as THE city for shopping in Belgium. I'm not gonna say it's not true, but Ghent sure has some pretty cool stores too, with strong identities and edgy selections. One of them was a great discovery I did a couple of weeks ago, it's called Au Bon Marché.

Photo 02-11-12 16 42 30.jpg

Photo 02-11-12 16 40 05.jpg

Situé en plein centre, Au Bon Marché est pourtant facilement ratable, car la boutique joue plutôt profil bas; je suis moi-même passée devant un tas de fois sans même remarquer la vitrine! Grave erreur, car en m'y faufilant un jour pour échapper à la pluie, j'ai fait une superbe découverte.

Located in the very center of Ghent, Au Bon Marché is so discrete that you might miss it if you don't know it; that's what happenned to me until I took shelter there on a rainy afternoon. Jackpot, because this store is definitely a must if you're visiting the city.

Photo 02-11-12 16 38 57.jpg

Photo 02-11-12 16 39 26.jpg

Photo 02-11-12 16 36 50.jpg

Photo 02-11-12 16 35 51.jpg

Photo 02-11-12 16 41 21.jpg

Photo 02-11-12 16 42 17.jpg

Derrière l'odeur poudrée de parfum de mamy, vous trouverez en vrac bijoux, maroquinerie, papeterie, gadgets, cartes, accessoires "home"... parfait pour ramener des cadeaux à vos amies, ou pour vous acheter un souvenir. Et bien plus original que Urban Outfitters, non?

Don't judge the grandma perfume smell of the boutique and get it, because you might find your treasure between the jewelry, handbags, hats, stationary, cosmetics, home accessories, etc, etc. It's the perfect place to find a gift for your friends or a souvenir for yourself. And a bit more original than Urban Outfitters if you ask me!

Photo 02-11-12 16 38 44.jpg

Photo 02-11-12 16 37 24.jpg

Photo 02-11-12 16 35 42.jpg

Photo 02-11-12 16 38 24.jpg

Entre autres, les bijoux Wouter & Hendrix, Céline d'Aoust, les parfums Annick Goutal, les crèmes et savons Compagnie de Provence.

Among other brands, you'll find Wouter & Hendrix and Céline d'Aoust jewelry, Annick Goutal perfumes and Compagnie de Provence creams and soaps.

 

Au Bon Marché
Hoornstraat, 4
9000 Gent 

 

 

| | Pin it!