jeudi, 16 mai 2013
ASOS Africa
Depuis quelques jours, le débat tourne (à nouveau) autour des vêtements produits par les grandes chaînes de fast fashion: travail des enfants, salaires misérables, exposition à des produits toxiques dangereux... on le sait, pourtant quand on voit ce pantalon trop beau qui nous va trop bien et qui nous coûte moins cher qu'un restau, c'est un peu difficile de résister.
For the past week, everyone's been talking (again) about how the fast-fashion industry is a shame: child labor, low wages, exposure to toxic products... and even though we know all that, it becomes very hard to resist when you see these cute pants that look so good on you and that cost less than a meal at the restaurant.
Je ne vais pas donner de leçons, toute simplement parce que je suis la première à oublier que pour produire mes caprices shopping, des gens sont parfois exploités dans des conditions insoutenables. Et soyons honnêtes, il est tout simplement inenvisageable, avec nos budgets, de ne se fournir qu'auprès de marques irréprochables (si ça existe - quand même Marc Jacobs produit en Chine, ça devient difficile de faire confiance).
Now I am certainly not gonna try to give any lessons, because I consume all those products, and I, just like you, tend to forget that, to produce all these things that I put in my closet, people are sometimes being exploited in terrible conditions. And let's be honest, with our kind of budget (or at least mine), it is simply unthinkable to shop impeccable marks only (if they even exist - when even Marc Jacobs produces in China, who can you trust?).

Par contre, je suis toujours heureuse d'applaudir de chouettes initiatives, qui soutiennent un développement durable, écologique, socialement responsable. Je fais partie de ceux qui croient qu'à notre échelle, on peut aussi changer les choses. Et cette fois, c'est ASOS qui m'épate avec sa collection Africa, entièrement produit en Afrique dans des conditions justes et respectueuses, avec pour but de créer de l'emploi et de soutenir l'économie locale. Si ça vous intéresse, je vous invite à lire ceci, qui explique le tout en plus détaillé (c'est en anglais par contre, désolée).
That being said, I am always happy to support initiatives that support sustainable, ecological, and socially responsible development. I am among those who believe that at our scale, we can also make a difference. And this time, it is ASOS that amazes me with its ASOS Africa collection, produced entirely in Africa in a fair and respectful manner, with the aim of creating employment and supporting the local economy. If you're interested, I suggest you read this, which explains everything in details.


C'est chouette, c'est beau, et les prix sont raisonnables. Go go go!
It's cool, it's pretty, and the prices are really affordable. Go go go!
lundi, 13 mai 2013
Loves it
Retour de la rubrique Loves it, parce qu'en ce moment il se passe trop de trucs dans tous les sens:
Loves it is back, because there's just too much going on right now in the fashion world!

Suivre Opening Ceremony sur Instagram, c'est aussi avoir un coup de coeur pour un sac à dos du rayon hommes... c'est un Alexander Wang et il est bientôt dispo en ligne et en boutique!
Following Opening Ceremony on Instagram can lead you to have a crush on... a Men's backpack. It's by Alexander Wang, isn't it gorgeous? Available online and in stores soon.


Héros ultime de mon enfance, Babar fait son apparition sur une série de vêtements pour hommes (ce qui ne veut pas dire qu'on n'a pas le droit de se ruer dessus). La collection Babar X Soulland est dispo chez Hunting and Collecting (mais le pull gris est déjà sold out)!
When I was a kid, Babar was my hero and my best friend. Today, he is chilling on a series of Men clothes (which obviously doesn't mean us, girls, can't go get'em) made by Soulland. The collection is available at Hunting and Collecting (but the grey sweater is already sold out)!


Coup de foudre en ouvrant la newsletter de Topshop: la collection Unique Pre-Fall est tout simplement sublime, et l'esthétique très Juergen-Tellerienne des photos n'est certainement pas étrangère à son charme.
My eyes almost popped out the other day when I opened Topshop's newsletter featuring the new Unique Pre-Fall collection. The Juergen-Teller-aesthetic of the editorial's pictures are certainly playing a big part!

Quoi de mieux qu'une nouvelle collection Lazy Oaf? Une collaboration entre Lazy Oaf et le shop Nastygal! A découvrir online et en boutiques dès le 28 mai. Parmi les 24 pièces de la collection, qui doivent encore être révélées, le short à imprimé pastèque ci-dessus va directement sur ma wishlist! Tellement parfait pour les festivals!
What's better than a new collection by Lazy Oaf? A collaboration between Lazy Oaf and Nastygal! Go check it out online and in stores from May 28th. From the 24 items that still have to be revealed, these watermelon-printed shorts are directly going on my wishlist! Perfect for festival season!

La salopette noire... il m'en faut une! Bien coupée et cintrée pour éviter l'effet "Mario et Luigi", portée casual comme ci-dessus, par Marie-France.
I need black dungarees! With a nice fitted cut, to avoid looking like Mario or Luigi, and to wear in a casual way, like Marie-France does on the picture above.

Ce petit pull est issu de la collection Denim & Supply by Ralph Lauren. Celle-ci est disponible sur ASOS et une bonne partie arbore le motif bandana. Je vous l'avais dit!! ;)
This little sweater from the Denim & Supply collection by Ralph Lauren is just awesome. It's available on ASOS and a big part of the items have a bandana print. Told you so! ;)
lundi, 15 avril 2013
Warm leatherette
La semaine passée, je lisais tranquillement mon Grazia dans le train. C'est un des seuls magazines papier que je lis encore, où je trouve le contenu assez intéressant et relativement bien écrit. Mais parfois, sans raison apparente, ils pètent un plomb. Dernier exemple en date donc, le numéro de la semaine dernière, qui consacre trois pages à une tendance in-con-tour-nable cet été: le cuir.
Last week, I was going through Grazia on the train; it's one of the only paper magazines I still read every week, because I think the content is more interesting and well-written than most others. But sometimes, for no reason, they just stop making sense. Which is what happenned apparently in last week's issue, where you can read a 3 page feature on tjis summer must-have trend: leather.
On en parle ou pas?
Shall we discuss the topic?
J'ai toujours été une grande fan de cuir, et en en voyant partout dans les défilés SS2013, j'ai trouvé ça très beau tout en pensant qu'il était implicite que la tenue 100% cuir par 25°, ça n'était pas vraiment possible dans la vraie vie. Sans vouloir briser le rêve de qui que ce soit, vous avez déjà essayé? Le pantalon, la robe, le short, ou même juste le T-shirt en cuir? Même en hiver, c'est intenable! Ca transpire, ça colle, bref, à chaque fois que je porte du cuir à même la peau, j'ai l'impression d'être Ross. Sérieusement, je sais que nos étés ne sont pas si chauds que ça mais où, dans le monde, est-il réellement possible de ne pas mourir de chaud sous cette seconde peau?
Okay, first of all, I've always been a fan of leather, and when I spotted it on every SS2013 runway, I found it beautiful and edgy, but my first impression was that everyone would implicitly agree to leave it to the runways because, well let's face it, wearing weather on your bare skin when it's 25 degrees outside isn't really realistic. I mean, I don't know how to break this to you without sounding very unglamorous, but have you ever tried wearing leather pants, dress, shorts or even just a T-shirt? Because I have, and boy, it's not good: every time I try, I feel like I'm Ross, which obvisouly doesn't feel right. I mean I know our summers in Belgium aren't that hot, but where in the world is there supposed to be appropriate weather to wear another skin over your own?
J'ai beau aimer la mode, le confort reste pour moi une priorité, et je déteste quand on essaye de nous imposer quelque chose de si pénible sous prétexte que c'est non seulement "possible" mais surtout "c'est devenu obligatoire". Cuir, je t'aime beaucoup, mais je crois que ça ne vas pas être possible: le T-shirt à 200 boules qu'on n'ose jamais porter par peur de finir en sueur ne passera pas par moi!
I love fashion, I really do, but feeling comfortable will always be my priority, and I just hate it when we're being told to wear something "because it's a must" and "so on trend". Leather, I love you, but you and me aren't gonna get along that well this summer: the 200€ T-shirt that you never dare to wear because you don't wanna end up being all sweaty and awkard, not gonna happen.
mercredi, 27 mars 2013
Who'd have known
Qui aurait cru qu'hier soir, lors d'un event bloggers chez SMETS, j'aurais eu un tel coup de coeur sur une veste... Moncler?
Who'd have known that last night, while I was attending a blogger event at the SMETS store, I would have such a major crush on a jacket by... Moncler !?


mercredi, 13 mars 2013
Is it Just Me?
... ou Just Cavalli?
... or Just Cavalli?
Il y a encore quelques jours, pour moi, Roberto Cavalli se résumait à ceci:
Only a few days ago, to me Roberto Cavalli could be described as this:

De la Ferrari, trop de bronzage, un style bling-bling à souhait parsemé de touches "subtiles" de léopard. Rassurez-moi, vous aussi hein? Alors dites-moi pourquoi je tombe en émoi devant ça ?
A Ferrari, too much spray tan, a bling bling vibe with a subtle touch of leopard print every here and there. So please tell me that I'm not crazy now that I see this and love it:


Photos/ Style.com
"Ca", c'est la collection printemps-été Just Cavalli, qui évidemment m'était complètement passée sous le nez avant que je ne commence à repérer des pièces au fil des pages de mes magazines préférés. Pour le coup, c'est l'allure parfaite d'un été entre féminité et lignes sportives, motifs sophistiqués et jeux de transparence subtils.
"This" is the Spring-Summer Just Cavalli collection, which of course was totally off my radar until I started spotting a few beauties in ads and fashion spreads featuring the range. It's simply THE allure of a perfect summer between feminine accents and sportswear influences, with sophisticated patterns and subtle transparencies.


Shirt - Dress - Printed shorts - Skirt
Parce que je vous le dis toujours quand je suis déçue d'une marque, je suis contente de parfois vous partager mes bonnes surprises... pourvu que ça dure!
See, I share it with you when I'm disappointed, but also say it out loud when something blows my mind!











