mercredi, 20 août 2014

iPhone diary #20

Ca y est: la ville se remplit, le temps se rafraîchit, la circulation devient plus dense... l'été, c'est presque fini, qu'on le veuille ou non !

Je ne sais pas vous, mais le mien est passé à toute vitesse en plus. Je me souviens encore très distinctement de ma première soirée en sandales et de mon premier barbecue...

Bon, avant d'enterrer les tongs, la crème solaire et le rosé, je vais quand même revenir en images sur ces quelques dernières semaines ! Mon été fût, comme toujours, très chargé: entre festivals, soirées et travail, j'ai pas vraiment eu le temps de me reposer. Mais vous savez ce qu'on dit: on dormira quand on sera mort!

...And there we are, already: the city fills up, the weather gets colder, traffic becomes more dense... summer is coming to an end, whether you like it or not!

I don't know about you, but mine went by so fast that it's almost frustrating. I still remember very clearly my first barbecue and wearing sandals all night for the first time of the year !

But before burying our flip-flops, sunscreen and rosé, I wanted to have a look back at the past few weeks. My summer was, as always, very busy - between festivals, parties and work, I didn't really get a lot of time to rest. But you know what they say: we'll sleep when we're dead!

 

La première étape après Dour, c'était Tomorrowland, où nos résidents Survivor jouaient. On en a profité à fond, du set de Vitalic sous la pluie aux concours de fistpump de la mainstage!

The first step after Dour was Tomorrowland, where our Survivor residents were playing. We made ​​the most of that day, from Vitalic's set under the rain to fistpumping contest at the mainstage!

 

 

Quelques jours après, on rempilait pour une Survivor au Club 69, où pour célébrer les Gentse Feesten, nous organisions une 'Pool Party' (mais sans piscine).

A few days after, it was time to party again, as we were celebrating Gentse Feesten at Club 69 with a pool party-themed Survivor (only we had no pool).

(pics by Nikolai Kokanovic)

 

Puis, moment tant attendu durant tout le dernier semestre... WECANDANCE est arrivé ! Nous hostions une scène le samedi, et on a eu beaucoup de chance avec le temps. Il a fait magnifique, le site était superbement décoré et les festivaliers lookés comme des pharaons. Un énorme merci encore à toutes les Néfertitis et tous les Ramsès qui ont fait le déplacement !

Then, finally, came that moment we'd been waiting for the whole semester... WECANDANCE ! As you might now, we were hosting a stage on Saturday and we got very lucky with the weather. It was very sunny, the site decoration looked amazing and the crowd was as stylish as Cleopatra. Many thanks again to all the Nefertitis and the Ramses who came along !

2 Fujifilm Instax pics by Alizé Jalhay

 

Enfin, le week-end dernier fut marqué par la traditionnelle fermeture en beauté de l'été, avec le Pukkelpop qui, encore une fois, a tourné à la grosse grosse éclate. Le temps n'était certes pas au top mais est resté relativement supportable et surtout, l'ambiance, elle, était bien là! J'ai vu des concerts formidables, mangé des trucs délicieux et eu quelques fous rires incontrôlables...

And finally, last week-end was that time of the year, when we all have to say goodbye to summer in a big celebration: Pukkelpop ! The weather wasn't as good as last year but it was still okay, for the rest, this year's edition once again delivered ! I had an amazing time, saw some great concerts, ate some delicious food and had a bunch of crazy laughs !

Selfie by Sara Pletinck

 

Alors oui, l'été n'est pas techniquement fini, mais je pense que j'ai bien fait le plein de souvenirs ! Bientôt, la suractivité laissera place à l'hibernation... dans 4 mois, c'est déjà Noël ! ;)

So yeah, indeed, technically, summer's not over yet... but I think I've gathered a lot of memories already ! Soon, those busy days will be gone and hibernation will start. Hey: Christmas is in 4 months ! ;)

 

 

| | Pin it!

jeudi, 31 juillet 2014

Dance Like an Egyptian

1926104_747870161912907_1038379798_o.jpg

A moins d'avoir vécu dans une hutte au fond des bois pendant les six derniers mois, WECANDANCE, vous en avez forcément entendu parler. Elu meilleur nouveau festival aux derniers Redbull Elektropedia Awards, WCD a fait forte impression lors de sa première édition l'été dernier, autant par sa programmation pointue que par le décor idyllique planté pour deux jours sur la plage de Zeebrugge.

Unless you've been living in a hut in the middle of the woods for the past six months, you've probably heard of WECANDANCE by now. Voted best breakthrough festival at the last Redbull Elektropedia Awards, WCD made a strong impression with its first edition last summer, thanks to an edgy line up and an impressive, dreamy setting that occupied the beach of Zeebrugge during two days.

wecandance-merch.jpg

Après avoir exploré la thématique néo-hippie en 2013, le festival a cette année choisi de se teinter de références à l'Egypte Ancienne: dorures, figures mythologiques, bijoux précieux et scarabées, placez vos bras en Z et ondulez les pieds dans le sable aux rythmes house, techno et urban des 57 DJ's programmés sur 2 jours et 4 scènes.

After exploring the neo-hippie theme in 2013, this year, the festival chose to use references to Ancient Egypt: gold accents, mythological figures, precious jewelry and beetles, place your arms in a Z and move your feet in the sand on the house, techno and urban rhythms provided by 57 DJ's scheduled over 2 days and 4 stages.

shoes-2.jpg

Cerise sur le gâteau: cette année, rendez-vous le samedi sur la scène que SURVIVOR, le concept que j'ai co-créé, hostera en compagnie de Dead Forest. Vous pourrez profiter des sets de Stwo, Sinjin Hawke, Martelo et la Survivor Tag Team (nos résidents), entre autres. Pour le line-up complet par jour et par scène, rendez-vous ici !

Cherry on the cake: this year, join us on Saturday at the urban stage, where SURVIVOR, the concept that I co-created, is hosting the line up along with Dead Forest. You'll enjoy amazing sets by Stwo, Sinjin Hawke, Martelo and Survivor Tag Team (our residents), among others. Check the full line up per day and stage here!

unnamed.jpg

Mais WCD, c'est bien plus qu'un festival de musique ! Récemment étaient annoncés les partenaires Food de l'événement, parmi lesquels on pourra trouver les célèbres anversois de The Jane, la cuisine raw d'Essence, les cultes boulettes fourrées de Balls & Glory ou encore la délicieuse cuisine italienne de Per Bacco. Il y en aura pour toutes les papilles, venez l'estomac vide ;)

But WCD is so much more than just a music festival! Recently, the Food partners of the event were announced, among which you'll find the famous Antwerp-based The Jane, raw food by Essence, the cult stuffed meatballs of Balls & Glory and some delicious Italian cuisine by Per Bacco. There will be something for everyone, so come with an empty stomach;)

W.jpg

WECANDANCE se tiendra les 9 et 10 août sur la plage de Zeebrugge. Procurez-vous vos tickets ici !

La plage du festival est aisément accessible en train ou en voiture. Un camping est prévu si vous souhaitez loger sur place.

Vous cherchez de l'inspiration pour choisir votre tenue ? Rendez-vous sur le Pinterest WECANDRESS dédié aux influences égyptiennes !

WECANDANCE will be held on August 9th and 10th on the Zeebrugge beach. Get your tickets here!

The festival is easily accessible by train or car. A camping arrangement is foreseen, in case you'd like to stay on site.

And if you need inspiration for your WCD outfit, don't hesitate to take a look at the WECANDRESS Pinterest!

| | Pin it!

vendredi, 25 juillet 2014

DOUR, C'est L'Amour

10379883_10154373220885257_4305621697824333242_o.jpg
by Dour Official

Ok, mon récap a mis du temps à venir mais... j'ai mis une semaine à m'en remettre. Tellement c'était intense.

Arrivée le jeudi sur le coup de 18h30, mon festival avait pourtant commencé sur un énorme pied de nez, puisque j’ai raté la fin de Chet Faker à quelques notes près. Bon, je vous rassure, ça n’a pas entamé mon enthousiasme: première bière au Bar du Petit Bois pour se donner du courage, puis mission montage de tente et apéro, et retour sur le site pour les concerts de Darkside et The Subs ! Comme les deux groupes jouent en même temps, nous avions décidé de faire moitié-moitié…mais après 5 minutes à se faire pousser par tout le monde dans La Petite Maison, on a abandonné Darkside pour aller directement voir The Subs. Aucun regret, j’avais déjà vu Darkside à Primavera et The Subs ne déçoivent jamais :)

Après ça, le festival était définitivement lancé: ça y est, on y est, et on compte bien en profiter !

Ok, I’m very sorry it took me so long to post my recap… but I needed a whole week to recover. Yes, it was that intense.

Although I had kind of a bad start, when I arrived on Thursday around 6.30PM, as I unfortunately missed the end of Chet Faker.  But I can assure you, it didn’t dent my enthusiasm: I got a first beer at the Bar du Petit Bois to give myself some courage and went on a tent installation mission followed by a few drinks, then headed back to the festival site for Darkside and The Subs! As both groups were playing at the same time, we decided to do half and half ... but after 5 minutes of being pushed by everyone in La Petite Maison, we abandoned Darkside to go see The Subs. No regrets, I had already seen Darkside at Primavera and The Subs never disappoint :)

After that, the festival was finally launched: here we were ready to enjoy !

10516668_10152589113818126_6393314341727144298_n.jpg

The Subs by Filibert


On passe rapidement voir Bonobo, qui retourne la Last Arena avec son électro hypnotisante, puis, direction la Jupiler Boombox pour aller danser au son du canadien Sinjin Hawke. Une des vraies bonnes surprises du festival ! Quel bonheur de ne pas s’être trompés sur notre booking, lorsque nous l’avons choisi pour notre scène Survivor X Dead Forest au festival WECANDANCE (qui se déroulera les 10 et 11 août prochain sur la plage de Zeebrugge) ! On s’y voit, au fait?

We quickly checked out Bonobo, who entertained the whole Last Arena with his mesmerizing electro, then we hades to the Jupiler Boombox to dance to the sounds of the Canadian Sinjin Hawke. One of the greatest surprises of the festival! I was so happy to see we made the right choice when booking him for our Survivor X Dead Forest stage at WECANDANCE festival (which takes place on 10 and 11 August on the beach of Zeebrugge)! See you there, right ?

10554111_1449320661987370_2099415132_n.jpg
Le Bar Du Petit Bois


On quitte le show avant la fin pour voir quand même une demi-heure d’Addison Groove, à l’autre bout du site. Mais surprise, quand on arrive sur place, le set se clôture… il n’aurait joué qu’une demi-heure, vraiment ? On s’énerve un peu, avant d’apprendre que le stage manager de la Petite Maison, dans un moment d’égarement, a tout simplement avancé tout le planning de la scène d’une demi-heure… raison pour laquelle nous n’avons pas assister au set. Un peu déçues mais bien décidée à continuer notre marathon, on se rend à la Dancehall pour danser aux sons techno teintés de bass de Blawan. Incroyable. Juste incroyable ! Quand un petit anglais arrive à captiver durant 2h30 une tente remplie de puristes de la techno, de rastas, de jeunes filles et de vieux de la vieille, je pense qu’on peut réellement lui tirer son chapeau!

We left the show before the end so we could still make it to see the last 30 minutes of Addison Groove, at the other end of the site. But surprise, when we arrived there, the set had just finished ... so he played half an hour only, really? Well that sucks. We were kind of mad, until we heard that the stage manager of the Petite Maison got distracted and advanced the whole planning of half an hour ... which explains why we didn’t make it. We were still a little disappointed, but determined to continue our marathon, so we went to the Dancehall to dance to Blawan’s techno and bass sounds. And it was amazing. Simply incredible! When a young English chap manages to captivate a tent full of techno purists, rastafaris, young girls and oldschool party animals for 2h30, I think we can actually pull our hats !

Capture d’écran 2014-07-24 à 19.55.45.png

by Alex Stevens

Après Blawan, c’est Jeff Mills qui enchaîne dans le chapiteau. On danse, on danse, et puis d’un coup la musique s’arrête. Quoi? A peine 30 minutes de set et déjà fini? Il doit y avoir un truc louche… on sort s’asseoir dans l’herbe pour prendre l’air, et on apprend à ce moment-là l’histoire que tout le monde connaît désormais. Allez, les gars, un peu de respect (que ce soit Jeff Mills ou un DJ local qui ouvre le festival, d’ailleurs)!

On commence doucement à fatiguer (tu m’étonnes, il est déjà 2h30), mais Just Blaze démarre, alors ce n’est pas le moment de bouder ! Dès les premiers sons, ça saute, ça crie, ça lève les bras en l’air: c’est ce que j’appelle retourner une scène ! Quand, en toute fin de soirée, un DJ arrive à vous faire encore sauter dans tous les sens à coups de beats gabber, de classiques du hip-hop et de remixes les plus fous les uns que les autres, on ne peut que s’incliner. Respect !

Bilan de cette première journée: on a déjà tout donné, mais no regrets ! #YOLO

After Blawan, Jeff Mills took over the decks. We danced, danced, and then suddenly… the music stops. What? Barely 30 minutes and the set is over already? Well, that kinda sucks, part 2. We sat on the grass outside to get some fresh air, where we heard about the story that everyone now knows. Come on, guys, a little respect (whether it’s Jeff Mills or a local DJ who opens the festival for that matter)!

By that time, we were starting to get tired (no kidding, it was already 2:30), but Just Blaze was about to start, so this wasn’t a good time to rest! From the moment the first sounds came out of the speakers, everybody jumped, everybody screamed and raised their arms in the air: this is what I call a party ! When, at the very end of the evening, a DJ manages to make you jump and dance and give every last bit of energy with a mix of gabber beats, classic hip-hop and crazy remixes, the only thing to do is to bow down. Respect!

Recap of this first day: we already gave everything, but no regrets! # YOLO

Photo 18-07-14 15 36 19.jpg
Bon, le lendemain, quand on se fait réveiller à 9h (!!!) par la chaleur, on fait beaucoup moins les malins par contre. Et après une journée passée à chasser l’ombre et à prendre des douches froides, on arrive sur le site dans un état second. Claptone ouvre notre sélection du jour mais on est encore trop mous pour réellement bouger, on passe vite voir le début de Klaxons qui font bien leur job, puis on retourne sous les écrans en extérieur de la Balzaal pour Kölsch, qui commence à nous faire bouger tout doucement.

Allez, Nas commence sur la grande scène, on ne peut pas rater ça ! On prépare nos meilleurs mooves hip-hop pour aller danser sur son culte Illmatic et une panoplie d’autres véritables tubes, scandés en choeur par le rappeur, en grande forme, et son public, qui a l’air d’apprécier. Ca y est, l’énergie est revenue, c’est l’heure d’une pause apéro tardive avant de passer aux choses sérieuses avec Hudson Mohawke ! Jamais je n’aurai dansé autant dans ma vie (et pourtant, croyez-moi, il ne faut pas me demander deux fois de me lancer sur la piste), c’était juste la folie, tout le monde était presque en transe, je ne m’attendais vraiment pas à ce que ça soit aussi dingue. Un de mes vrais gros moments forts du festival.

Obviously our thoughts were very different when we were awakened at 9 am by the heat the morning after. We basically spent the day chasing some shade trying to have a nap, and taking cold showers. We arrived on site at the end of the afternoon, feeling kinda tired already. Claptone was opening our selection of the day, but it was too soft to actually get us started, so we quickly went to see the beginning of Klaxons, who delivered a respectable show, then we turned to the screens outside the Balzaal for Kölsch, which began to get us to move a little bit more.

At that time, Nas was about to begin on the main stage, and we couldn’t miss it ! We showed off our best hip hop moves, dancing on his cult album Illmatic, plus a bunch of other hits, sang in chorus by the rapper, who was in great shape, and his audience, who seemed to really enjoy being there. Ah, here it is, my energy has returned ! Now time for a late drink before moving on to serious things with Hudson Mohawke! I don’t think I’ve ever danced so much in my life (and believe me, you don’t need to ask me twice to get me on the dance floor). It was crazy, everyone was almost in a trance, I really didn’t expect it to be so great. One of my really big highlights of the festival.

Capture d’écran 2014-07-24 à 19.59.44.png

Dub Corner by Dour Official

Après ça, on sort (en sueur) du chapiteau et on passe rapidement par Tale Of Us et le Bar du Petit Bois, avant d’enchaîner sur Jackmaster & Oneman, qui eux aussi savent maîtriser une ambiance. Soirée parfaite et un peu plus chill que celle d’avant, ce qui n’est pas pour nous déplaire ! Et puis surtout, on sait que le réveil du lendemain risque d’être tout aussi dur, alors on se hâte dans les tentes pour trouver le sommeil un peu plus tôt, cette fois.

Grand bien nous en a pris, même si après 2 journées de fête d’affilée et deux (très) courtes nuits, on n’en menait pas large. Notre amie Elena, dans sa grande bonté, nous invite à la rejoindre dans le gîte où elle loge à quelques kilomètres de là, histoire de prendre une vraie douche et de manger un bon repas. Un peu requinquées, on arrive sur le site aux alentours de 19h, ce qui nous laisse le temps d’aller apprécier Dorian Concept, qui fait partie de la formation Flying Lotus, alors que les températures commencent légèrement à baisser (il fait toujours genre 29 degrés hein).

After that, we got out of the tent (all sweaty) and quickly passed by Tale Of Us and Bar du Petit Bois, before moving on to Jackmaster & Oneman, who also know a lot about killing it. It was a perfect evening in the end, a little more chill than the one before, which is very ok, considering that waking up the morning after will be a pain in the ass again. We headed to our tents and tried to go to sleep a little earlier this time.

It was a good plan, although after 2 days of partying hard in a row and two (very) short nights, we already pretty beat. Our friend Elena had the generosity of inviting us to join her in the guest house where she was staying, a few miles away, just to take a real shower and have a good meal. Feeling a little better already, we headed back to the site around 19h, leaving us some time to enjoy Dorian Concept, who’s part of the Flying Lotus formation, while the temperatures were slowly beginning to drop (which means it was still 29 degrees, yup).

914411_1444778269131878_1654449779_n.jpg
Cid Rim Live

Dans les heures qui suivent, on erre entre Badbadnotgood, Jagwar Ma, Theo Parrish, Madlib, Maximo Park et la tête d’affiche du jour The Hives, mais ma cible, ce soir, c’est le jeune Cid Rim, qui se produit à la Boombox. Charmée par le set et l’ambiance douce et énergique à la fois, je reste dans le chapiteau pour enchaîner sur Machinedrum, que je ne connaissais pas et qui sera ma plus belle découverte du jour !

Mais la pluie menace (enfin!!) et on retourne vite au camping pour s’abriter et se changer. Je savais que j’avais bien fait de prendre mes bottes !


In the next few hours, we wandered between Badbadnotgood, Jagwar Ma, Theo Parrish, Madlib, Maximo Park and the headliners of the day The Hives, but my target tonight is Cid Rim, which is playing a live set at the Boombox. I was completely hypnotized by his set, fresh and energetic at the same time, and I stayed in the tent to discover Machinedrum, which I didn’t know and that will be my greatest discovery of the day!

But the rain (finally!!) began to fall, so we quickly returned to the campsite for shelter and change. I knew it was a good idea to take my boots !

10428383_10152144609525388_2334085539131200998_o.jpg
by Caroline Lessire

Quelques vodkas-coca plus tard, la pluie s’arrête, et nous nous remettons en route pour clôturer la journée en compagnie de John Talabot, aka LE mec dont tout le monde parle en ce moment. Je lâche mes dernières réserves d’énergie pour danser sur son set, techno sans concessions mais mélodique à souhait, je n’en peux plus mais je ne serai plus là demain, alors je profite.

Vers 4h, on décide de fermer le rideau. Le dimanche, je dois enchaîner sur Tomorrowland - autre ambiance mais tout aussi fatiguant.

A few vodka and cokes later, the rain stopped and we went back again to close the day with John Talabot, aka THE guy everybody’s talking about right now. I gave my last reserves of energy to dance on his techno set, I was exhausted but I also knew I couldn’t stay the day after, so I had to enjoy every minute as much as I could !

Around 4, we decided to say goodbye. On Sunday, I had to attend Tomorrowland - different atmosphere but also very intense.



Bref, cette année encore (mon 10e Dour!!), le festival n’aura pas déçu, autant au niveau de la programmation et des découvertes que de l’ambiance. Dour, c’est l’amour, et c’est pas pour rien ! Allez, plus qu’un an à attendre…

In a nutshell, this year (my 10th Dour!), the festival did not disappoint, both in terms of line up and atmosphere. Dour c’est l’amour, indeed ! Now just one year to wait…

 

Merci à tous ceux qui ont rendu ces quelques jours exceptionnels: Alex, Mat, Claire, Cath, Elena, Jeroen, Jean-Phi, Pat, Samir, Ambre, Béné, Alizé, les bénévoles, les gens sympa... à l'année prochaine !

| | Pin it!

mercredi, 16 juillet 2014

iPhone diary #19

Comme l’été s’annonce chargé, je me suis dit que je ferais un rapide résumé de ce qu’il m’est arrivé ces dernières semaines !

Since the upcoming summer week already look pretty busy, I thought I'd do a quick summary of what happened in the past few weeks!

10424360_497796160352481_1429014060_n.jpg

En juin se déroulaient les soldes Taschen, l’éditeur roi des coffee table books. A.k.a. "me lâchez pas là-dedans bordel, je vais faire un massacre". Au final, je suis repartie avec 2 sacs remplis, soit 8 livres pour moins de 70 euros! J’en ai profité pour feuilleter les nouveaux arrivages et croyez-moi, la rentrée nous apporte bien d’autres merveilles :)

A few weeks ago, I was one of the lucky few to visit Taschen's, aka the king of coffee table books, sales. I tried to stay calm and not buy the whole store (the fact that I don't have a car really helped me keeping my feet on earth), in the end, I left with two full bags, so 8 books for less than 70 euros! I took the opportunity to browse the new arrivals and believe me, the fall will bring many more wonders :)

Taschen, rue Lebeau 18, 1000 Bruxelles (en bas du Sablon).

10472047_651020891643068_29581842_n.jpg

Raaaaahhhh ce jus de baies de Goji! Découvert au café True Beans, qui a ouvert il y a quelques semaines à Gand, ce jus délicieux, sain et rafraîchissant m’a rendue complètement accro. Et ça se boit même avec de la vodka (nooonn?? eh si)!
Bon, c’est des fruits, donc c’est plein de sucres et il ne faut pas en abuser. D’ailleurs, suite à la lecture récente d’un article disant qu’on n’avait pas besoin de plus de 15g de sucre par jour (c’est rien du tout!), j’ai commencé à faire des recherches et j’ai mis la main sur des trucs pas joli-jolis à propos du sucre. On y serait dépendant à un point que, au-delà de l’aspect prise de poids/diabète, le sucre régulerait carrément nos humeurs, et aurait un effet sur notre patience, notre concentration, notre fatigue… bref, une vraie crasse dont on n’a pas besoin mais à laquelle on est complètement accro. Alors même si franchement, j’aurais beaucoup de mal à me passer des Oreos et des milkshakes, ça m’a beaucoup fait réfléchir et j’ai décidé de commencer à réduire progressivement ma consommation de sucres. On verra comment ça se passe... quelqu'un a-t-il déjà testé? Si la thématique vous intéresse, je vous conseille ces deux articles :

Conscience & Santé: Accro au sucre, comment je me suis sevré

Laura Marie TV - Le Sucre: Comment se débarrasser de ses pulsions en 4 étapes

This Goji berry juice !!! Since I discovered it at True Beans, a coffee place that opened a few weeks ago in Ghent, this delicious, healthy and refreshing juice got ​​me completely hooked. And you can even drink it with vodka (yes, I did it)!
Well, it's fruit, so it is full of sugar and you shouldn't drink too much of it. Recently, following the reading of an article saying that we don't need more than 15g of sugar per day (which isn't much!), I started doing some research and I learned some pretty dirty stuff about sugar: apparently, beyond the aspect of weight gain/diabetes, sugar also regulates our moods, and affects our patience, our concentration capacity, our tiredness... basically, like a very bad and addictive drug that we all consume daily. And even though, honestly, I don't think I could quit Oreos and milkshakes, it made ​​me think a lot and I decided gradually reduce my intake of sugars. We'll see how it goes! Anybody tried it already?

10507964_806266599391230_1785384050_n.jpg

Quand il s’agit de se déguiser, je suis TOUJOURS la première et la plus motivée. Cette fois, le thème était ‘les ronnys des années 90’ (le thème de rêve!) et j’ai mis le paquet: faux piercing, collier tattoo, mèches grasses et même contour des lèvres en brun. L’amour du détail, voilà ce qui fait un bon costume !
Pour la petite histoire… on s’est pointés à 6, dont 4 déguisés, et… personne d’autre ne l’était. Over-enthousiastes peut-être? Jamais!

When it comes to dressing up, I am ALWAYS the first in line. This time, the theme was '90s-gabber-weirdos' (aka the perfect theme! - sorry it's kinda hard to translate for non-belgians), so I really went for it: fake nose piercing, tattoo necklace, greasy locks and even brown lip contour. It's all in the details !
For the record, we went there with a group of 6, 4 of us dressed up...and nobody else was. Over-enthusiastic much? I regret nothing!

10520279_265194923684494_648968022_n.jpg

Enfin, la saison belge des festivals a officiellement commencé ! Sous la pluie, certes, mais dans la joie et dans la bonne humeur.
Pour ma part, je suis allée le samedi à Werchter, pour voir Moderat, Trentemoller, mais aussi (et surtout) le quart de finale Belgique-Argentine. Vous le savez, c’était notre dernier match en Coupe du Monde, mais waouw, quelle folie ! Le monde qui s’était rassemblé sous l’écran géant du festival était impressionnant à voir, et le fair-play des supporters, vraiment exemplaire.

Le week-end dernier, c’était direction les Ardentes, dans ma ville natale de Liège. Bottes aux pieds (mon meilleur achat de la saison, apparemment!), je suis allée siffler des bières devant les concerts de Method Man & Redman, T.I., Elliphant ou encore Booka Shade.

 

Finally, the Belgian festival season has officially begun! Under the rain, of course, but nothing can ruin my mood !
I attended Rock Werchter on Saturday, to see Moderat, Trentemoller, but also (ok, mostly) the Belgium-Argentina quarter final. As you know, it was our last game in the World Cup, but wow, such madness! It was very impressive to see the amount of people who gathered under the festival's screen, and the Red Devils' fans were very fair play, a real example of humility for any losing team.

Last weekend, it was time to travel to my hometown for Les Ardentes. Boots on my feet (my best buy of the season, apparently), I went to down beers and watch concerts such as Method Man & Redman, TI, Elliphant or Booka Shade.

10554172_1405726983002166_1505791547_n.jpg

 

Prochaine étape: Douuuurrrééééé !! Ca commence demain, et je suis chaude comme une baraque à frites. On se retrouve d’ailleurs ici lorsque je serai remise… en attendant, suivez mon Instagram pendant le festival!

Next step: Dour Festival ! Starting tomorrow, follow my Instagram to live it through my eyes. I'll be here soon - after the traditional Dour recovery ;)

| | Pin it!

lundi, 14 juillet 2014

The Last Waltz

10431846_687775507925219_1160489200_n.jpg

Vous aviez peut-être déjà vu l'info: d'ici quelques jours aura lieu la dernière édition des 10 Days Off. Dernière? Et oui, malheureusement, cette 20e danse - baptisée The Last Waltz - marquera la fin d'une ère pour les amateurs de musique électronique en Belgique. Complètement mités par l'essor de mastodontes comme Tomorrowland et par l'augmentation fulgurante de booking de DJs dans les festivals 'traditionnels', les gantois ont du coup prévu des adieux dignes de ce nom.

10 jours (et surtout 10 nuits!) donc, durant lesquels des DJ's venus de partout nous feront danser dans les salles du Vooruit: entre légendes, incontournables, petits prodiges et jeunes talents locaux, il n'y aura pas de quoi s'ennuyer !

You might have already heard this a few months ago: in a couple of days, the last edition of 10 Days Off will start. Last? Unfortunately, ys: this 20th dance - called The Last Waltz - marks the end of an era for electronic music fans in Belgium. Completely taken down by the rise of events like Tomorrowland and the rapid increase of DJ booking at 'regular' festivals, the Ghent-based crew had to make a tough choice and say goodbye.

So, 10 days (well, mostly 10 nights!) during which DJs from all around the world will make us dance in the halls of Vooruit: between big names, legends, prodigies and young local talents, you won't even have the time to get bored !

10471803_600716426712414_1822484874_n.jpg

On retrouvera entre autres Dave Clarke, Solomun, Richie Hawtin, Danny Krivit, Michael Mayer, Carl Craig, Julio Bashmore, Daniel Avery, Erol Alkan, Mano Le Tough ou encore Tale Of Us. Le dernier soir, le dimanche 27 juillet, la fête se prolongera jusqu'au lendemain à 18 heures (!) et mettra en avant les résidents du festival, ceux qui au fil des années l'ont vu grandir et, dans l'ombre, lui ont donné ses lettres de noblesse: Fredo & Thang, Magnus, Ed & Kim, Bafana & Broomin, The Glimmers, Jan Van Biesem & T-Quest, CJ Bolland & Raphael... des noms qui vous diront forcément quelque chose si vous avez partagé avec eux l'une des 200 nuits du festival depuis 1995.

Retrouvez le line-up en entier ici et achetez vos tickets en ligne ici (20€/jour - le jour 3 est déjà sold out!).

Et pour patienter, découvrez ici des sets de vos DJ's préférés enregistrés durant les éditions précédentes de 10 Days Off.

Among others, you'll be able to see Dave Clarke, Solomun, Richie Hawtin, Danny Krivit, Michael Mayer, Carl Craig, Julio Bashmore, Daniel Avery, Erol Alkan, Mano Le Tough and Tale Of Us. The last evening, Sunday July 27th, the party will continue overnight until 6PM on Monday (!). You'll be in good hands with the residents of the festival, who over the years have seen it grow and made it what it is today: Fredo & Thang, Magnus, Ed & Kim, Bafana & Broomin, The Glimmers, Jan Van Biesem & T-Quest, CJ Bolland & Raphael ... names that probably ring a bell if you happened to share with them one of the 200 nights of festival since 1995.

Check out the full line-up here and buy your tickets online here (20 €/day - day 3 is already sold out!).

Get ready with these few sets by your favourite DJ's, that were recorder during the past editions of 10 Days Off.

 

Vous cherchez encore une bonne raison de venir? Les 10 Days Off coïncident avec les traditionnelles Gentse Feesten (les Fêtes de Gand), 10 jours durant lesquels la ville entière est en fête: concerts, soirées, animations, bref, c'est un truc à faire au moins une fois dans sa vie, alors pourquoi pas combiner les deux? ;)

Still looking for another reason to come over? 10 Days Off are traditionnaly held during Gentse Feesten (the Ghent Festivities), 10 days during which the whole city celebrates: that means concerts, animations, parties of all kinds... one thing you definitely have to try at least once in your life!

 

| | Pin it!